Tears in rain (2017)


(ENG) Two basic materials are superimposed in this work: the first one is a free canon in which the cello acts as a sort of shadow or rarified echo of the violin, and derives from a previous series of pieces for solo string instruments on the idea of tears (Una furtiva lágrima, for viola, 2013; Lágrimas, for cello, 2014; and Jardín de lágrimas, for violin, 2014). The second material, introduced by the piano, is a filtered version of Chopin's Prelude Op. 28 No.15, popularly known as "Rain drops".

The words "[…] All those moments will be lost, in time, like tears in rain […]" are part of the final monologue prior to the death of the 'replicant' Roy Batty in the film Blade Runner (Ridley Scott, 1982).

 

(ESP) En esta obra se superponen dos materiales básicos: el primero es un canon libre en el que el violonchelo actúa como una suerte de sombra o eco enrarecido del violín, y proviene de una serie anterior de piezas para instrumentos de cuerda sola sobre la idea de las lágrimas (Una furtiva lágrima, para viola, 2013; Lágrimas, para violonchelo, 2014; y Jardín de lágrimas, para violín, 2014). El segundo material, a cargo del piano, es una versión filtrada del Preludio Op. 28 N° 15 de Chopin, conocido como "Gotas de lluvia".

Las palabras "[…] All those moments will be lost, in time, like tears in rain […]" ("Todos esos momentos se perderán, con el tiempo, como lágrimas en la lluvia") forman parte del monólogo final previo a la muerte del 'replicante' Roy Batty en el film Blade Runner (Ridley Scott, 1982).