The word copla in Spanish refers mainly to a type of versification that is frequently found in Spanish and Latin American popular songs. Coming from the Latin copula, it might also mean couple: a set of two persons or things that are linked together or that have some resemblance.
In this piece, voice and piano are not treated as melody and accompaniment but rather merge in one single polyphonic web. In writing this work I tried to achieve a balance between a complex rhythmic and polyphonic structure, and an expression closer to the mood of early vernacular songs.
The lyrics combine fragments of two different poems from Trilce, by the Peruvian poet César Vallejo.